日別アーカイブ: 2010年2月11日

チャイニーズ版鏡餅!?

今日は朝もはよからプリンターを動かし、ハガキ作成。
日本にいる間にお世話になった方々にThank you cardを書きました。
9時過ぎに書き終えて、ほっかほかの状態(?)で郵便局へGO!
 
久しぶりに往復歩きました。
やっぱり汗びっしょりですが、帰宅した時にはおばちゃんがいたのでシャワーはまだ我慢してます。
(おばちゃんか帰ったら即!)
 
歩きながら、お店の正月飾りなどを見ていたら
自分が作ったハガキの正月挨拶のスペルが一文字抜けていることに気がつきました。
「Gong Xi Fa Cai」が「Gon Xi Fa Cai」になっていた!
よかった~気がついて。
慌てて文房具屋により同じ色のペンを買ってgを付け足しました。
はがきが届いた方、そんな訳でごめんなさーい。
 
帰りに少しだけVILLAGEによりました。
バングサの街もビレッジも正月ムード満載です。
 
私も玄関に小さな飾りを買ってきました。
もういくつ寝ると~お正月~♪のKLです。
組みひもで編んだ鯉のモチーフです。
 
おばちゃんがチャイニーズの鏡餅のようなものだと言う「年高・ニィェンガオ」をくれました。
ちいさな笹のカップのようなものに入っていて、表面は固まっていますが側面はぷにょぷにょとやわらかです。
黒糖とココナツミルクと米で出来ているのだそう。
インターネットで調べてみたら
「年米?(羊に4つ点)」と「年高」は両方中国語でニィェンガオという同じ発音で
そこから「年々長高」年々育って伸びていく・・・という縁起がよい言葉と掛け合わされているらしいです。
カチコチになってから火を通して食べる方法もあるらしいですが
おばちゃんはスプーンですくってすぐにでも食べられると言っていたので
早速今夜試してみようと思います。
 
そしてもう一つのプレゼントは大きな缶に入った「Kueh Belanda」
去年もいただきました。
おばちゃんが言うには「去年のはあまり美味しくなかった。今年は美味しいよ。」
去年のも十分美味しかったけど・・・。
これもココナツを使った、畳んだ炭酸せんべいのようなゴーフルのような焼き菓子です。
さくさくと軽くて何枚でもいけちゃいます。

おばちゃん、今年もごちそう様♪